Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Свежа кияр

  • 1 кияр

    кияр

    Свежа кияр свежие огурцы;

    киярым шындаш посадить огурцы;

    киярым шинчалташ солить огурцы.

    Пакчам ончен коштым, киярыш вӱдым оптышым. М. Иванов. Я огород осмотрел, огурцы полил.

    2. в поз. опр. огуречный

    Кияр кичке огуречные семена;

    кияр озым огуречная рассада;

    кияр вӱд огуречный сок, огуречный рассол.

    Кияр пеледышлаште мӱкш-влак ызгат. М. Шкетан. На огуречных цветах жужжат пчёлы.

    Сравни с:

    охрец

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кияр

  • 2 свежа

    свежа
    Г.: свезӓ
    1. свежий; недавно добытый или приготовленный и ещё не испортившийся

    Свежа мӱй свежий мёд;

    свежа шӱр свежий суп;

    свежа кол свежая рыба.

    2. свежий; идущий в пищу в своём натуральном виде

    Свежа кияр свежий огурец;

    свежа ковышта свежая капуста.

    3. свежий, чистый, не спёртый (о воздухе)

    Юж тугае сае, свежа, куатым пуртышо. И. Стрельников. Воздух такой хороший, свежий, придающий силу.

    4. свежий, холодный (о ветре, погоде)

    Свежа мардеж пуалеш. Дует свежий ветер.

    5. свежий, недавно появившийся, новый

    Свежа лум свежий снег.

    Теве тыланда свежа газет. О. Тыныш. Вот вам свежие газеты.

    Марийско-русский словарь > свежа

  • 3 кияр

    1. огурец (пакчасе кушкыл да тудын саскаже). Свежа кияр свежие огурцы; киярым шындаш посадить огурцы; киярым шинчалташ солить огурцы.
    □ Пакчам ончен коштым, киярыш вӱдым оптышым. М. Иванов. Я огород осмотрел, огурцы полил.
    2. в поз. опр. огуречный. Кияр кичке огуречные семена; кияр озым огуречная рассада; кияр вӱд огуречный сок, огуречный рассол.
    □ Кияр пеледышлаште мӱкш-влак ызгат. М. Шкетан. На огуречных цветах жужжат пчёлы. Ср. охрец.
    ◊ Кияр гай чумыраш круглый как огурец (об откормленных, упитанных домашних животных). Кияр гай чумыраш сур вӱльышт капшым кузе тарвата, туге сӧралын йортен колта. Д. Орай. Круглая, как огурец, серая кобыла их, красиво пошевеливая телом, бежит рысью.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кияр

  • 4 свежа

    Г. све́зӓ
    1. свежий; недавно добытый или приготовленный и ещё не испортившийся. Свежа мӱ й свежий мёд; свежа шӱ р свежий суп; свежа кол свежая рыба.
    2. свежий; идущий в пищу в своём натуральном виде. Свежа кияр свежий огурец; свежа ковышта свежая капуста.
    3. свежий, чистый, не спёртый (о воздухе). Юж тугае сае, свежа, куатым пуртышо. И. Стрельников. Воздух такой хороший, свежий, придающий силу.
    4. свежий, холодный (о ветре, погоде). Свежа мардеж пуалеш. Дует свежий ветер.
    5. свежий, недавно появившийся, новый. Свежа лум свежий снег.
    □ Теве тыланда свежа газет. О. Тыныш. Вот вам свежие газеты.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > свежа

  • 5 кефир

    кефир

    Свежа кефир свежий кефир.

    Сетке тич свежа кияр, ковышта да кефирым нумалын, пелашыже кышт-кышт толын пурыш. Г. Пирогов. Показалась жена его с полной сеткой свежего огурца, капусты и кефира.

    2. в поз. опр. кефирный, кефира, из-под кефира

    Кефир цех кефирный цех.

    – Ковай, яра кефир кленчат уло? Й. Ялмарий. – Бабушка, у нас имеется пустая бутылка из-под кефира?

    Марийско-русский словарь > кефир

  • 6 кефир

    1. кефир (шуктымо нугыдо шӧр продукт). Свежа кефир свежий кефир.
    □ Сетке тич свежа кияр, ковышта да кефирым нумалын, пелашыже кышт-кышт толын пурыш. Г. Пирогов. Показалась жена его с полной сеткой свежего огурца, капусты и кефира.
    2. в поз. опр. кефирный, кефира, из-под кефира. Кефир цех кефирный цех.
    □ – Ковай, яра кефир кленчат уло? Й. Ялмарий. – Бабушка, у нас имеется пустая бутылка из-под кефира?

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кефир

  • 7 кияршудо

    кияршудо
    бот. огуречная трава, бурачник (свежа кияр ден ӱпшышӧ, тыгыде канде пеледышан, мӱй пуышо шудо)

    Олыкышто кияршудо пеледын. На лугах расцвела огуречная трава.

    Марийско-русский словарь > кияршудо

  • 8 кияршудо

    бот. огуречная трава, бурачник (свежа кияр ден ӱпшышӧ, тыгыде канде пеледышан, мӱй пуышо шудо). Олыкышто кияршудо пеледын. На лугах расцвела огуречнаи трава.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кияршудо

  • 9 шинчалан

    шинчалан
    Г.: санзалан
    1. солёный; содержащий в себе соль

    Шинчалан рок солончак, солонцы;

    шинчалан теҥыз солёное море.

    Шокшо кечеш кошкышо шинчалан ер-влак тора гыч левыктыме вулно гай койын йылгыжыт. «Ончыко» Солёные озёра, высохшие под жаркими лучами солнца, издали блестят как расплавленное олово.

    2. солёный; обладающий вкусом соли; приправленный солью

    Шинчалан шӱр солёный суп;

    шинчалан шинчавӱд солёные слёзы.

    – Шыл сай, пужлен огыл, шинчалан вӱдеш гына мушкаш кӱлеш, – манын врач. «Ончыко» – Мясо хорошее, не испорченное, лишь надо вымыть в солёной воде, – сказал врач.

    (Калык) огыт ярсе пасушто – шинчалан пӱжвӱд шӱргым мушкеш. В. Дмитриев. Люди трудятся в поле, солёный пот омывает лицо.

    3. солёный; приготовленный впрок с солью

    Шинчалан кияр солёные огурцы;

    шинчалан ковышта солёная капуста.

    – Палет, теҥгече копторгышто шинчалан поҥгым кок банкым нальым. С. Музуров. – Ты знаешь, вчера я в копторге купил две банки солёных грибов.

    Марка сийлашыже, чынак, сийлыш, но свежа кол дене огыл, сельпошто налме шинчалан кол дене гына. Н. Арбан. Действительно, Марка угостить-то угостил, но не свежей рыбой, а купленной в сельпо солёной рыбой.

    4. в знач. сказ. солоно; о наличии или ощущении солёного вкуса

    Умшаште кукшо да шинчалан лие. Во рту стало сухо и солоно.

    Марийско-русский словарь > шинчалан

  • 10 шинчалан

    Г. санза́лан
    1. солёный; содержащий в себе соль. Шинчалан рок солончак, солонцы; шинчалан теҥыз солёное море.
    □ Шокшо кечеш кошкышо шинчалан ер-влак тора гыч левыктыме вулно гай койын йылгыжыт. «Ончыко». Солёные озёра, высохшие под жаркими лучами солнца, издали блестят как расплавленное олово.
    2. солёный; обладающий вкусом соли; приправленный солью. Шинчалан шӱ р солёный суп; шинчалан шинчавӱ д солёные слёзы.
    □ – Шыл сай, пужлен огыл, шинчалан вӱ деш гына мушкаш кӱ леш, – манын врач. «Ончыко». – Мясо хорошее, не испорченное, лишь надо вымыть в солёной воде, – сказал врач. (Калык) огыт ярсе пасушто – шинчалан пӱ жвӱ д шӱ ргым мушкеш. В. Дмитриев. Люди трудятся в поле, солёный пот омывает лицо.
    3. солёный; приготовленный впрок с солью. Шинчалан кияр солёные огурцы; шинчалан ковышта солёная капуста.
    □ – Палет, теҥгече копторгышто шинчалан поҥгым кок банкым нальым. С. Музуров. – Ты знаешь, вчера я в копторге купил две банки солёных грибов. Марка сийлашыже, чынак, сийлыш, но свежа кол дене огыл, сельпошто налме шинчалан кол дене гына. Н. Арбан. Действительно, Марка угостить-то угостил, но не свежей рыбой, а купленной в сельпо солёной рыбой.
    4. в знач. сказ. солоно; о наличии или ощущении солёного вкуса. Умшаште кукшо да шинчалан лие. Во рту стало сухо и солоно.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шинчалан

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»